oldaldobozjavitott.jpg

kozelet_hataratkelo_widget.jpg

Utolsó kommentek

Kívül tágasabb!

Nincs megjeleníthető elem

Gazdagisztán

Nincs megjeleníthető elem

2018. szeptember 29. 06:30,  Hogyan tanuljunk idegen nyelvet? 98 komment

2018. szeptember 29. 06:30 Határátkelő

Hogyan tanuljunk idegen nyelvet?

Új nyelvet tanulni hatalmas kihívás és szerény tapasztalatom szerint például a magyar iskolai oktatás egy-két kivételtől (kéttannyelvű vagy nemzetiségi sulik például) eltekintve nem túl sikeres ezen a téren. Mi több, azt is gondolom, hogy igazán jól nyelvet megtanulni csak úgy lehet, ha az ember teljesen megmerítkezik benne, lehetőleg abban az országban, ahol az a többség anyanyelve. Persze hogy én mit gondolok, az egy dolog - nézzük inkább, mit gondolnak mások!

nyelvkonyvek_foto_pixabay_com_olilynch.jpg

A téma annál is aktuálisabb, mert a héten volt a Nyelvek Európai Napja, aminek kapcsán érdemes megjegyezni, hogy csak Európában 200-nál több nyelvet beszélnek (ebből 24 hivatalos uniós) és akad még 60 regionális, illetve kisebbségi nyelv. 

„Társaságban csak hollandul beszéltem” 

„Először még egyetemistaként mentem egy évre Eindhovenbe a Philips kutatóközpontjába. Ekkor töltöttem először hosszabb időt külföldön. A 9 hónap alatt próbáltam valamennyit megtanulni hollandul, de a hollandok tolerancia szintje rendkívül alacsony. Ha nem tudsz elég folyékonyan, akkor általában nem akarnak veled hollandul beszélni. 

Pár évvel később adódott egy lehetőség, egy IT-munka, én pedig élni akartam a visszatérés esélyével, no és végre olyan helyen lakni, ahol folyékonyan megtanulhatok egy idegen nyelvet. 

Társaságban ekkor már ragaszkodtam ahhoz, hogy csak hollandul beszéljek, minden nap olvastam újságot, néztem a tévét. Ha valaki beszél angolul, akkor a hollandot viszonylag könnyű megtanulni, ugyanakkor folyékonyan beszélni már sokkal nagyobb elszántságot igényel, mert a hollandok simán megmondják neked, milyen pocsékul beszélsz, ellenben ők milyen jók angolból. 

Aztán pár hónap után a munkám Düsseldorfba vetett. Boldog voltam, hogy korábban tanultam németül, mert így gyorsan akklimatizálódtam és a hollandhoz hasonlóan itt is sok újságot olvastam, tévét néztem németül. 

És ez még nem minden, mert amikor 2000-ben visszatértem Hollandiába, találkoztam a későbbi feleségemmel, Agnieszkával, aki lengyel. Amikor komolyra kezdtek fordulni a dolgok, elkezdtem lengyel órákat venni, miközben egyre gyakrabban jártunk Lengyelországba is. 

A holland lassan második nyelvemmé vált, olyannyira, hogy elértem arra a pontra, amikor a szavak sokszor már hollandul jutottak először eszembe. A lengyelem is fejlődött, de azért bonyolultabb szövegeket (újságot, regényt) nem tudok olvasni rajta. 

Három lányunk van, mindannyian mindhárom nyelven beszélnek. Hollandul a legjobban, de az angoljuk és a lengyelük is nagyszerű. 

Magam spanyolul, japánul és olaszul is elég jól beszélek. Apám mindig azt tanácsolta, akárhova megyünk, tanuljunk meg előtte valamennyit az adott nyelvből és én meglehetősen szó szerint vettem ezt. 

Most éppen koreaiul tanulok, mert novemberben a legkisebb lányommal (aki hatalmas K-Pop-rajongó) odautazunk. Idén Szlovéniában nyaraltunk, volt olyan este, hogy koreai, szlovén, francia és még ki tudja milyen nyelvű zene szólt. A sok nyelv ismerete rengeteg örömöt szerzett az életemben.” (Aidan, Hollandia) 

„Teljesen alámerültem a nyelvbe” 

„Én 2010-ben költöztem egy Franciaország középső részén található kisvárosba, Montluconba egy egyéves Erasmus-program keretében. Természetesen minden óra és tanfolyam franciául zajlott. Agyilag az egyik legfárasztóbb korszaka volt életemnek. 

Teljesen alámerültem a nyelvbe, hónapokon át tartó hibázások, javítások és kínosnál kínosabb helyzetek követték egymást. De minden osztálytársam és tanárom nagyon támogatott. Végül persze sikerrel jártam, egyre jobban beszéltem, felszedtem a szlenget és egyre több barátom lett. 

Amit nem nagyon szoktak elmondani a nyelvtanulásról az az, hogy muszáj teljesen megmerítkezned benne és felkészülni a sorozatos hibázásra. Ki kell verned a fejedből azt, hogy a saját nyelvedről fordíts, ehelyett meg kell értened, hogyan zajlik a kommunikáció az adott nyelven. 

A könyvek és a podcastok sokat segítenek, de semmi nem olyan hasznos, mint éjjel-nappal az adott nyelvben és kultúrában élni.” (Brian, Vancouver, Kanada) 

„Kínos csendek a feleségem szüleivel” 

Nem könnyű – viszont zavarba ejtő - megfogalmazni, mennyire beszélek koreaiul. Tizenegy éve élek itt, el tudom olvasni az éttermi menüt, tudok rendelni, nem gond a tömegközlekedés és tudom üdvözölni a feleségem szüleit. 

De több összefüggő mondatot már nem tudok elmondani és ha a helyiek nem veszik figyelembe, hogy ott vagyok és az egymás között megszokott tempóban beszélnek, akkor meg vagyok lőve és csak nézek, mint Rozi a moziban. 

Mentségemre szóljon, amikor 2007-ben ideköltöztem egy hangot sem tudtam koreaiul. Az első munkám egy szöuli angol közösségben kaptam, ahol könnyen elboldogultam az angollal. Minden helyi kollégám tök jól beszélt angolul és minden alkalmat megragadtak a gyakorlásra. 

Az utolsó szöget a koporsómba az verte be, amikor két éve elvettem egy koreai lányt. Gyakorlatilag ő lett a bébiszitterem a helyiekkel kommunikálva, és bár időről időre nekifutok a Duolingóval vagy nyelvkönyvekkel a tanulásnak, a hosszú, kínos csendek a feleségem szüleivel miatt gyakran bánom, hogy nem fektettem bele több energiát.” (Patrick, Dél-Korea) 

„Nem lehet szó szerint fordítani” 

„Májusban költöztünk Madridba az angol férjemmel és az élet kifejezetten jó. A nyelvet illetően eltérő kihívások értek minket. Én magánvállalkozó dizájner vagyok, másokkal osztozom a stúdión. Közben fibromialgiával diagnosztizáltak, emiatt megjártuk a spanyol egészségügyet is. 

A férjem kétnyelvű munkahelyen dolgozik, a spanyoltudása meglehetősen korlátos. Mindkettőnknek komoly tanulópénzt jelentettek az elmúlt hónapok, de sok nyitottsággal, türelemmel és bátorítással találkoztunk a madridiak részéről. 

Szerintem nekem kicsit előnyösebb a helyzetem, mert részben Brüsszelben nevelkedve a spanyol a harmadik nyelvem. Azt már megértettem, hogy nem lehet szó szerint fordítani. Van még munkánk a beilleszkedéssel, de a folyékony nyelvtudás egyre közelebb és már barátokat is szereztünk.” (Lia, Madrid, Spanyolország) 

„Magamba szívtam a nyelvet” 

„Huszonkilenc éves koromban egy munka sodort Montrealba. Meg kellett tanulnom franciául, én pedig egyszerűen magamba szívtam a nyelvet: tévét, filmeket néztem, zenét hallgattam, újságokat, regényeket olvastam – mind franciául. 

Három év elteltével gyakorlatilag folyékonyan beszéltem, mi több, olyannyira élveztem a dolgot, hogy arra gondoltam, milyen jó lenne egy harmadik nyelvet is megtanulni, így aztán jelentkeztem a Goethe Intézetbe, és két év alatt meg is tanultam németül. 

Visszatekintve ha tudtam volna, milyen hajlamom van a nyelvtanulásra, akkor Kanada helyett Európába költöztem volna, ami kulturálisan egyébként is közelebb áll hozzám. De je ne regrette rien... inkább örülök, hogy felfedeztem, egynél több nyelven is képes vagyok kommunikálni.” (Patrick, Montreal, Kanada) 

„Ilyen lehet süketnek lenni” 

Több mint 20 éve mentem férjhez egy norvég férfihoz, évente kétszer látogatunk el a szülőhazájába. Ugyan a norvégok szeretnek angolul beszélni, elég gyorsan belefáradnak. 

Szóval mielőtt megtanultam volna norvégul (Londonban esti iskolában) csak ültem közöttük szétunatkozva magam és arra gondoltam, ilyen lehet süketnek lenni. Az emberek beszélnek, de fogalmad sincs, mit mondanak.” (Elizabeth, London, UK) 

„Iskolapad helyett inkább az utcán tanultam” 

„Az iskolában németül tanultam, aztán amikor egy évet Svédországban éltem, úgy döntöttem, ahelyett, hogy beülnék az iskolapadba, inkább a hétköznapokban próbálom megtanulni a nyelvet a helyiekkel beszélgetve és a napi ügyeimet svédül intézve. 

Egy év alatt egész jó alap társalgási szintre eljutottam. Ezt a tanulási módszert sokkal gyorsabbnak találtam, mint az iskolai oktatást. Míg az írással akadtak nehézségeim, a beszédértésem és a szóbeli kommunikációm tökéletes volt, figyelembe véve, hogy semmilyen formális oktatásban nem volt részem.” (Emma) 

A megszólalók mindannyian itt írták meg tapasztalataikat. Nektek hogyan ment / megy a nyelvtanulás? Én a magyar részéről úgy gondolom, iskolában csak akkor lehet megfelelő színvonalon (értsd: a középfokú szintnél jobban) elsajátítani egy nyelvet, ha legalább napi 2-3 órában azon a nyelven folyik az oktatás. Ilyen szempontból a kéttannyelvű iskolák nagyon hasznosak, hiszen ott a nyelv első évi (viszonylag magas szintű) elsajátítása után az oktatás egy jelentős része is az adott idegen nyelven folyik. 

A személyes tapasztalatom az, hogy (hacsak nem kifejezetten nyelvtehetség valaki) igazán jól csak az adott országban lehet megtanulni egy nyelvet (különös tekintettel az idiómákra, szlengre, stb.). Ugyanakkor a napi több órányi idegen nyelvű rádióhallgatás (TuneIn Radio, helló), filmnézés (Netflix és társai) és persze olvasás nagyon sokat segíthet. 

És akkor most ti jöttök.

Jön az első Határátkelő Klub!

Október 12-én találkozhattok vendégekkel, beszélgethetünk határátkelésről, hazatérésről. Ha érintett vagy, esetleg csak érdekel a téma, gyere el! Csak 70 hely van, szóval minél hamarabb jelentkezz! (A belépés ingyenes.) 

(Fotó: pixabay.com/olilynch)

A moderálási alapelveket itt találod, amennyiben általad sértőnek tartott kommentet olvasol, kérlek, jelezd emailben a konkrét adatok megjelölésével.

Gyere és csatlakozz hozzánk a Facebook-on!
Ha inkább levelet írnál, elmesélnéd a személyes történeted,
azt a következő címen teheted meg: hataratkeloKUKAChotmail.com

Címkék: nyelvtanulás

A bejegyzés trackback címe:

https://hataratkelo.blog.hu/api/trackback/id/tr6314269915

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró · http://bircahang.org 2018.09.29. 08:32:49

A két szélsőség közötti módszer a jó.

Az egyik szélsőség: fordítsunk és tanuljunk szavakat.
A másik szélsőség: ragadjon ránk a nyelv.

A megoldás pedig:
- tanuljunk nyelvtant könyvből,
- hallgassunk kiejtést,
- olvassunk az adott nyelven, nézzönk filmet, beszéljünk anyanyelvi beszélőkkel.

Bredpitt Monika 2018.09.29. 09:09:56

"A szinkroniparban dolgozó művészek és szakemberek (színészek, rendezők, dramaturg-fordítók, hangmérnökök stb.) érdekvédelmi szervezete közleményben tiltakozik a kormányzat terve ellen, amely feliratos filmekkel javítaná a fiatalok idegennyelv-tudását. "

hahaha, lassan majd azokat is megadóztatják, akik nem tudnak nyelveket, végül is valahogy vissza kell szedni a választás előtt kiadott pénzeket

24.hu/kultura/2018/07/12/a-szinkronszineszek-szerint-nem-a-feliratos-filmektol-tudnank-jobban-nyelveket/

Határátkelő 2018.09.29. 09:15:40

@Bredpitt Monika: Egyébként ha már szinkron és felirat: az még jobb, amikor nem is magyar felirattal nézi az ember a filmeket (ha már felirat), hanem mondjuk angollal. De a szinkron a legrosszabb, ami történhet, pláne, hogy él a világhírű magyar szinkron legendája, ami régen is kérdéses volt, de ma már biztosan nem igaz.

Bredpitt Monika 2018.09.29. 09:19:58

@Határátkelő: elképzelem , hogy Józsi bácsi és Mari néni, hogy fognak örülni, ha már nem lesz szinkron. Majd jól megtanulnak hetven évesen angolul, hogy megnézhessék a Jumanji 25. részét.

Meg, hogy fognak örülni a mozi tulajok, hogy nem mennek majd moziba a kis buták, akik nem tudnak csak magyarul.

Bredpitt Monika 2018.09.29. 09:26:55

@Határátkelő: De, hogy ne csak kekeckedjek. Én Kanadában találtam egy jók is könyvet és elkezdtem úgy olvasni, hogy mellettem volt a szótár.

Aztán hamar rájöttem, hogy ez nem fog menni. Szótár nélkül kiolvastam és az egy könyv olvasása alatt egy életre megtanultam egy csomó szót.

Aztán ugye ott volt Pink kedvenc sorozata Al Bundy karakterével,
meg a Growing Pains, Who is the Boss, ezeket néztem és nagyon sokat lehet tanulni bármiből, ha az ember csak az adott ország nyelvét hallgatja, olvassa, beszéli.

A magyar lányoknak meg megmondtam, hogy bocs, de nem akarok veletek lógni, mert csak angolul akarok beszélni, ezért jöttem ide. Szóval ott nem ismerkedtem magyarokkal.

Bredpitt Monika 2018.09.29. 09:29:24

@maxval balcán bircaman: "nézzönk filmet,"

szögedi ?

(csak azért vagyok ilyen veled, mert szeretnék látni belőled valami humort, vagy valami emberit, néha olyan érzésem van, hogy egy robot vagy)

Bredpitt Monika 2018.09.29. 09:39:06

@Határátkelő: képzeld elkezdtem levelezni a Krisztával ( csinos táncosnővel)
most még vonzónak is tűnik a Karib szigetvilág, mert hétfőig kell még ebben a rohadt hidegben ülni, a beton egy nap alatt átveszi a hideget (szóval még mindig a határátkelő a kedvenc fórumom)

és a Kovács Gergelynek feldobtam egy labdát, küldtem neki öt szót a posztja alatt: babakocsi, templom, zöld, homoszexuális, San Francisco,
kértem, hogy ezen szavak felhasználásával találjon ki egy történetet

Erre ő visszadobott nekem öt szót, amire én reagáltam is.
(az ő öt szava: tánctanár, megboldogult, tartály, pöttyös labda, kegyelem)
Ha valakinek van kedve elolvasni íme a link :

hataratkelo.blog.hu/2018/08/20/egy_magyar_parizs_fele#comments

Határátkelő 2018.09.29. 09:56:21

@Bredpitt Monika: Egyrészt szerintem a moziban elég sok film már ma is csak felirattal megy, de az a gyanúm (adataim nincsenek), hogy a mozis szinkron csak kis hányada az összesnek.

Nyilván senki sem gondolja, hogy akkor 2019. január elsejétől többet semmit sem szinkronizálnának le, de fokozatosan el kellene tolni az arányokat és minél előbb elkezdik, annál jobb. Érdekes, hogy például Romániában (hogy csak egy közeli példát mondjak) sokkal kevesebb a szinkron, valahogy mégis túlélték.

Nyilván sokaknak egyfajta kultúrsokk lenne, de már középtávon is megérné szerintem.

Bredpitt Monika 2018.09.29. 09:58:25

@maxval balcán bircaman: na, egy humoros robot, ez azért jó hír..........

Bredpitt Monika 2018.09.29. 10:05:03

@Határátkelő: kezdek megijedni, azért lehet még majd feltenni kormány ellenes posztot HA oldalára, vagy kussoljak?

na jó, nem hülyülök tovább, azok kedvéért, aki azt hiszik itthon csak nyomor van, most hívtam Győrben a Rába Hotelt, hogy legalább egy éjszakára ne kelljen fagyoskodni, tele van

mint kiderült, valami sport esemény van a városban,

na jó, ha valaki be akarna törni hozzám amíg én valahol melegedek a hétvégén, a Samsung Tv t el lehet vinni, baromi nehéz......

amúgy meg, a soroksári felüljáró alatt tanyázó hajléktalanokat elzavarták, ők sem a Rába hotelben fognak aludni......

a végét járom........kezdek megzakkanni....még jobban

Csodabogár 2018.09.29. 10:19:19

@Bredpitt Monika: Szerintem ha nem szinkronizálták volna a filmeket, a magyar ifjuság már ugyanúgy beszélne és értene angolul, mint pl. a svédek. A szinkron kifejezetten nyelvtudás ellenes.
Persze akik a szinkronból élnek tiltakoznak, ez logikus.

Csodabogár 2018.09.29. 10:29:11

Szerintem embere válogatja, hogy hogy tud nyelvet tanulni. Akarat kell hozzá az biztos. Nekem még a magyar nyelvtanról sincs fogalamam, a svédröl, németröl meg pláne. Azért egész jól megvoltam minden nyelvvel, soha nem kellett mosogatnom. Az egyetlen nyelv, amit rengeteget tanultam intenziv és nem intenziv tanfolyamokon, az az angol. Nem is tudok igazán kommunikálni angolul, csak irni meg olvasni.
Általábn a matematika felé hajló emberek tanulják meg tökéletesen a nyelvtant, viszont kisebb lesz a szókincsük. Ez az én személyes tapasztalatom.

Bredpitt Monika 2018.09.29. 10:29:36

@Határátkelő: van egy kislány az oviban, nagyon édes, mindenkit levesz a lábáról, még úgy is, hogy naponta kb 15 hisztirohama van,
néha csak úgy ezt szokta mondogatni:

jaj, ne !!!!! jaj, ne !!!!!.. jaj ne!!!!!

Bredpitt Monika 2018.09.29. 10:32:19

@Csodabogár: szerintem Mari néni és Józsi bácsi is tiltakozni fog,

most megint elkezdtem nézni a Columbo-t (az ATV -n megy), az eredeti hangját nem bírom Peter Falk-nak, szörnyű a magyar szinkronhoz képest......

szerintem ha valaki elszánt, akkor megtanul egy másik nyelvet, szinkron ide vagy oda

de azzal nem tudok vitába szállni, hogy más országokban valóban pl ez az oka annak, hogy több nyelvet beszélnek az emberek,
én szeretem ha szinkron van, és utálom a feliratot olvasni......

Shenella 2018.09.29. 10:51:37

Szerintem jo otlet, hogy vegre nem gondolkoznak a szinkron megszuntetesen, de elso korben inkabb tegyek lehetove, hogy az ember valaszthasson eredeti nyelvre filmnezes kozben. Speciel engem a magyar szinkronhangok mindig is idegesitettek, szinte mindent netrol toltottem le. Utolso jo szinkronok a Lethal Weapon es a Die Hard sorozatok voltak, azota keves udito kivetel van csak. Bar szerintem a valtasnak legalabb 5-10 ev kell.

Shenella 2018.09.29. 10:54:19

@Shenella: bocs, hogy gondolkodnak a szinkron megszuntetesen.

Bredpitt Monika 2018.09.29. 11:00:43

@Határátkelő: most komolyan kérdezlek, le lehet e adni úgy egy posztot, hogy tudni fogom, egyetlen szót sem fogtok kihúzni belőle?

(és most visszalépek egy régebbi poszthoz, hogy megnézzem ott vannak e még a képek rajta)

Bredpitt Monika 2018.09.29. 11:05:36

@Határátkelő: megnyugodtam, megvan a kép.......

Shenella 2018.09.29. 11:05:57

En mind angolt, mind nemetet teverol tanultam kiskoromban, de pl. nemet sokaig csak passziv volt. Amikor megismerkedtem a ferjemmel, akkor kezdtem tudatosan nemetul beszelni (eltartott egy par honapig, mire feljavultam, mikozben erteni tokeletesen ertettem). Kell az, hogy az ember hallja az idegen nyelvet, ill. en mindig probaltam masokat meggyozni, hogy sokat kell olvasni es filmet/sorozatot nezni, mert rogzulnek bizonyos nyelvi fordulatok, mit hogy kell hasznalni, mi minek a vonzata, hogy kesobb mar automatikusan a jot hasznalja az ember. (Es ne kelljen fel orat azon gondolkoznia, hogy ez most nyelvtanilag hogy is van.) Mondjuk vajdasagikent egyebkent is fokent feliratos filmek futottak. Egy csomo ismerosom erti a spanyol konyhanyelvet, eleg volt a Kasszandrat megnezniuk :). (Sajna nem rajongtam a szappanoperakert, kulomben a spanyol/portugal lenne most a 6. nyelvem).

Határátkelő 2018.09.29. 11:23:56

@Bredpitt Monika: Nagyon ritka az, hogy a tördelésen kívül belenyúlnék a szövegbe és akkor is meg szoktam kérdezni a szerzőt. A kérdésedre látatlanban nehéz válaszolni, küldd el, elolvasom és megbeszéljük.

adg 2018.09.29. 11:24:34

Teljesen mindegy, hogy szinkronizalnak vagy sem, csepp a tengerben. Ma mar alig neznek a fiatalok tevet, filmet meg akarhonnan is lehet nezni barmilyen nyelven, ahogy kulfoldi teveadok is annyi van, mint a fene. Aki akar kulfoldiul nezni, az nez. Tok mindegy, hogy szinkronizalnak e minden filmet a szokasos ot magyar szinkronszinesszel vagy sem.

Regebben sok szolgaltatonal at lehetett kapcsolni eredeti nyelvre filmeknel. Ilyen van meg?

tanato 2018.09.29. 11:37:59

www.penzcentrum.hu/karrier/tobb-mint-felmillios-fizetes-ingyen-szallas-idosgondozokat-keresnek.1070610.html

No,ezt a cikket csak azért tettem fel a nyeltanuláshoz kapcsolódóan,ha a magyar ápolónők gondozónők tudnának közép vagy alapszinten angolul németül vagy franciául/mint ahogy jelenleg az ilyen munkát vállalók döntő többsége csak az anyanyelvén tud komunikálni/nemigen maradna itthon aki el tudná látni a lerobban időseket akár otthon akár eü. vagy szociális intézetekben.

Bredpitt Monika 2018.09.29. 11:52:51

@Határátkelő: hát ez az, minek írjam meg, ha nem lesz úgy leadva, ahogy én szeretném......

az egyiket szerintem simán le lehet adni, hiszen Lázár Jánosnak is lesz címezve és nem lesz benne geci Orbánozás, csak szeretném neki leírni, milyen volt Bécsben lenni két napot a nyáron, a FB videójára reflektálva....

na, a másikban már nem vagyok biztos, hogy simán le lehet adni, de megér egy próbát........talán

Határátkelő 2018.09.29. 12:00:46

@Bredpitt Monika: De érted, azt sem tudom, mi a téma, miről akarsz írni, stb. Így hogy ígérjek meg bármit? Legalább annyit írj meg levélben, hogy miről lenne szó.

Bredpitt Monika 2018.09.29. 12:02:50

@adg: alig néznek tv-t, filmet,

hát nem tudom, itthon ha van egy ünnepnap, vagy szünet, a mozikban tömeg van, alig lehet jegyet kapni egy új filmre.....

Bredpitt Monika 2018.09.29. 12:03:36

@Határátkelő: fent már írtam, nyilvánvalóan a kormányt támadó cikk......

Golf2 2018.09.29. 12:04:07

@Bredpitt Monika: a lázárnak ne írj mert úgy jársz mint Golgota,se ki se be.

Bredpitt Monika 2018.09.29. 12:09:38

@Golf2: hát, ha Colombo ra keresel, az tényleg nincs...de ha Columbo ra, akkor már lesz

Mondom, hogy azt nézem, az ATV-n, akkor talán van, hétfőtől csütörtökig minden este, mondjuk a jövő hetet még nem néztem meg.....

nade most a kedvedért megnéztem:

port.hu/adatlap/film/tv/columbo-columbo/movie-164523

a férjem mellett ült a haverja, akivel együtt csinálják a vállalkozást, a telefonban mondtam neki valamelyik este, hogy a Columbo-t nézem, azt mondta, már csak te vagy a Földön egyedül, aki azt még nézi, erre a haverja ott kiabált mellette: én is nézem az asszonnyal,

imádom a hadnagyot, igazi figura

Bredpitt Monika 2018.09.29. 12:12:50

@Golf2: miért ne írnék neki,

már írtam mindenkinek, ismernek , mint a rossz pénzt, és ellentétben a közhiedelemmel válaszoltak is jó páran, az első ember Gulyás Gergely volt, aki egy saját maga által fogalmazott elég hosszú levelet írt, azt is megírta, miért nekem írt választ először.........na jó, inkább a hadnagyról beszéljünk (máris elment a jó kedvem, de hát én kezdtem már megint, úgy kell nekem)

Golf2 2018.09.29. 12:18:18

@Bredpitt Monika: a sorozat+ on megy minden hétköznap este.

Bredpitt Monika 2018.09.29. 12:22:47

@Golf2: és az ATV-n, de azért köszi

Shanarey 2018.09.29. 12:26:49

A filmletöltés, Magyarországon is nagyüzemi szinten megy, de a többség magyar felirattal nézi. Ám még mindig sokan vannak akik szinkronnal akarják a filmeket, mert az olvasás nekik meló.

Bredpitt Monika 2018.09.29. 12:36:58

@tanato: én most megint láttam azt a céget a profession.hu n hirdetni, akiket már megnéztem egyszer, Angliába kellene kimenni, de anno azzal kezdték az előadást, hogy a kiutazáskor le kell adni az útlevelet náluk.......na, akkor majdnem fel is álltam, de aztán inkább végig hallgattam az egészet,

egy V kerületi szállodában van mindig a bemutatkozásuk, szerintem ez nagyon ijesztő, hogy az útlevelet elkérik, ez kb 10 éve volt....

(a cikket még nem olvastam amit belinkeltél, de ez jutott eszembe róla)

tanato 2018.09.29. 12:39:25

@Bredpitt Monika: Igen ez elég furcsán hangzik

Bredpitt Monika 2018.09.29. 12:43:03

@Shanarey: nem a melóról van szó, elvonja a figyelmed gesztusokról, arcmimikáról, idegesítő az egész,

végül is ha végig kell olvasnod a filmet, akkor egy egy pillanatról is lemaradhatsz, ami fontos a cselekmény szempontjából, én utálom, sőt, még a férjem is azt mondja, hogy baromi idegesítő a felirat, ugyan ő angolul hallja, de mégis zavarja a magyar felirat, vagy akár az angol

de hát ugye, ő amerikai, és el van kényeztetve, hiszen nekik ilyen gondjuk nincs, legfeljebb ha valami mexikóit feliratoznak

fhdgy 2018.09.29. 12:50:06

Engem ez a szinkronnal vagy felirattal téma nem érint, elvből nincs TV-ém.

DE: komolyan tudathasadásos állapotot érzek. Ha ezt a jelenlegi politikai "vezetés" akarja, akkor nem tudják, hogy öngól lesz nekik.

Így is mindenki azon siránkozik, hogy milyen nagy munkaerő hiány van. Ha a magyar népesség idegennyelv tudása ugrana egy szintet, akkor a munkaerőhiány hány szintet ugrana?

tanato 2018.09.29. 12:53:54

@fhdgy: Akkor katasztrófa lenne munkaerőhiány/és ezáltal a normál hétköznapi orszégműködés/ szintjén

Bredpitt Monika 2018.09.29. 13:08:23

@fhdgy: @tanato: ezt kell csinálni, ez most megy itthon nagyon, nyelvet sem kell tudni hozzá, kis vállalkozó szellem és kész

www.youtube.com/watch?v=eDMuCoc_6PE

Shanarey 2018.09.29. 14:07:02

@Bredpitt Monika:

Nálam az olvasás az úgy működött, hogy utólag már nem is emlékeztem rá hogy feliratos volt a film avagy szinkronos.
Túl gyorsan olvasok, na meg nem kell a betűkre figyelnem, ha látom a képet, látom a betűt is, nálam ez automatikusan fut.

2018.09.29. 14:20:06

@fhdgy: nem hinnem, hogy ez akkorat dobna az atlagember nyelvtudasan. a szinkronizalatlan filmek akkor mukodnek, ha az embernek mar van egy jo alapja, es gyakorolni akar, emiatt fuleli a szoveget is, nem csak olvas.

en pont emiatt kapcsoltam ki a tv-n a feliratot, amikor kikoltoztunk, mert mindig azt vettem eszre, hogy csak olvasom, nem hallgatom, emiatt a szovegertesemen nem jabitott (amire akkor szuksegem volt).

plusz az ember legritkabb esetben szotaraz ki egy szot, erre a konyvolvasas pl sokkal jobb.

szoval a szinkron nelkuli film, bar jo gondolat, ha egy atfogo terv resze csak egy nagyon picit segit, onmagaban nem sok hatast varok tole.

takarék-láng 2018.09.29. 14:20:33

@Bredpitt Monika: a szinkronszineszek feltik az allasukat. Bezzeg naluk nincs munkaerohiany.
Azokban az orszagokban, ahol nincs szinkronizalas, pl skandinav orszagok, a lakossag idegen nyelvtudasa a legjobb. Tehat ha ez iranyba valtoztatna a jelenlegi kormany, azt nem igazan lehet kritizalni.

takarék-láng 2018.09.29. 14:20:40

@tanato: csak a munka kreal uj munkat/mubkahelyeket. A penz nem kreal uj munkahelyet.

fhdgy 2018.09.29. 14:26:39

@LepesMez: Nyilván nem úgy gondolom, hogy egyik percről a másikra gyökeres változás lenne.

Mondjuk egy négy éves időszakban gondolkodva, akik középiskolában kezdenek, tanulnak valamilyen nyelvet, nézik a szinkronizálatlan filmeket, akkor érezhető javulás állhatna be a nyelvtudásukban, a mostani állapothoz képest.

Din Serpahis 2018.09.29. 14:27:15

@takarék-láng: Hát a skandináv országok előkelő helyezése nem olyan meglepő, ha azt vesszük, hogy a norvég kb ugyanaz mint a svéd, ráadásul marha közel van mindkettő az angolhoz meg a némethez is, szóval nekik igazából nem egy nagy cucc megtanulni idegen nyelveket.

fhdgy 2018.09.29. 14:27:48

@takarék-láng: A pénz nem kreál új munkahelyeket? Ezt hogy érted?

Csodabogár 2018.09.29. 14:34:22

@Shanarey: Már csak ezért is jó lenne ha megszünne a szinkron, legalább olvasni megtanulnának az emberek.

Golf2 2018.09.29. 14:39:54

@Bredpitt Monika: Minek útlevél Angliába, személyi nem elég?

Shanarey 2018.09.29. 14:52:20

@Golf2:

A BREXIT után nem biztos hogy a személyi igazolványt elfogadják.
A másik dolog pedig hogy Angliában jobban szeretik az útlevelet, ha hivatalos ügyintézésről van szó.

Shanarey 2018.09.29. 14:55:18

@Csodabogár:

Igen, én is így gondolom, bár én sem a filmeken tanultam meg így olvasni.

Bár régen (35-40) évvel ezelőtt, több volt a feliratos film a magyar mozikban.

2018.09.29. 14:58:14

@fhdgy: nehany esetben biztos segitene. de ahogy mas is mondta, a fiataloknak pl mar teljesen masok a tv nezesi szokasai (14 eves lanyom az elmult 4 evben megnezett kb 5 filmet, azt is csak azert, mert invitaltuk, hogy nezzen velunk)

masreszt a 80-as evek vegen, amikor bejottek a kabel-tv-k, es volt sky meg fenetudja mi, nagyon sokan neztek (mivel a magyar adok benak voltak), es megsem dobott a nyelvtudason (vagy nem volt feltuno).

a szinkronizalatlan film annak jo, aki tanulni akar, az meg tud netflixezni vagy torrentezni

2018.09.29. 15:07:08

@fhdgy: szerintem amugy emogott az az evek ota tarto torekves van, hogy most a nyelviskolakon keresztul akarjak szivattyuzni a penzeket. idorol idore fellangol valami nyelvoktatos otlet, ami amugy jo sok penzbe kerul a tamogatasokon keresztul (neha olyan cegekkel, aminek ez nem is profilja)

tuti az lesz, hogy a bratyik csinalnak nyelvoktato iskolakat, az allam meg majd ezerrel tolja a nyelvoktatast es a tamogatast, persze csak a kiirasnak megfelelo cegeknek. az emberek meg orulnek, hogy verge egy hasznos otlet, a nyelvtanulast mindenki fontosnak tartja, foleg az orszagelhagyast fontolgatok szamat elnezve (aminek nagyresze soha nem fog elmenni, mert fel megtenni az elso lepest)

2018.09.29. 15:08:12

@Csodabogár: "Már csak ezért is jó lenne ha megszünne a szinkron, legalább olvasni megtanulnának az emberek"

Hahhha ez tok jo volt!! :)))

vándor madár 2018.09.29. 15:14:02

@fhdgy: "Így is mindenki azon siránkozik, hogy milyen nagy munkaerő hiány van. Ha a magyar népesség idegennyelv tudása ugrana egy szintet, akkor a munkaerőhiány hány szintet ugrana?"

Én is ezt írtam itt már régebben, de az igazság az, hogy a valamire való állásokra már Mo-n sem vesznek fel idegennyelv tudás, de leginkább angol nélkül. Jövő héten lesz a hvg állásbörze, szinte minden álláshirdetés angolul van megfogalmazva.

hvgallasborze.hu/kiallitoink/aktualis-kiallitoink

vándor madár 2018.09.29. 15:25:40

@Bredpitt Monika: "Angliába kellene kimenni, de anno azzal kezdték az előadást, hogy a kiutazáskor le kell adni az útlevelet náluk......."

Az lehet, hogy ők anno azzal kezdték, de Európában az ilyesmi törvénysértő. Elkérhetik pár percre megnézni és lefénymásolni az érvényesség és időtartama miatt, hogy egyáltalán jogosult vagy-e és meddig ott tartózkodni, de nem vehetik el. Ilyet az arab országokban csinálnak a munkaadók, hogy a dolgozó ne tudjon csak úgy lelépni. Az útlevél nem is a te tulajdonod, hanem a magyar államé és annak eltulajdonítását haladéktalanul be kell jelentened a magyar hatóságoknál.

2018.09.29. 15:26:45

"A cél legalább 100 000 személy bevonása az informatikai és idegen nyelvi képzésekbe, ezáltal a felnőtt lakosság kulcskompetenciáinak fejlesztése. A képzésekre személyenként 90.000 Ft támogatást ad a magyar állam uniós forrásból, amit önrésszel kell kiegészíteni 4.500 Ft vagy 1.800 Ft). "

www.bonusnyelviskola.hu/ingyenes-nyelvtanfolyam-gyik

annyira tudtam, hogy ilyesmi van mogotte… biztos nem megy a 100ezer ember nyelvet tanulni, igy majd nyomjak az M1-en kulfoldiul a szomszedokat, hogy marineni rajojjon, hogy nyelviskolara van szuksege. vegulis eleg, ha 1-2 orara elmegy, azzal mar atnyomjak az unios tamogatast a megfelelo kezekbe :)))

fhdgy 2018.09.29. 15:27:23

@vándor madár: Egy picit "fordítva" nézve a dolgot:

Hány, viszonylag alacsony végzettségű vagy kétkezi, munkás van szerinted ma Mo.-on, aki boldogan menne külföldre dolgozni, de a lehető legminimálisabb nyelvtudása is hiányzik és az elrettenti?

Hány olyan ember van, aki lusta egy kicsit nyelvet tanulni, bár érzi, hogy szüksége lenne rá, de inkább TV-t néz?

Ha kielégíthetné a lustaságát azzal, hogy TV-t néz, de közben, hacsak minimálisan is, de ragadna rá egy kis nyelvtudás, akkor a kecske is jó lakna meg a káposzta is megmaradna.

Innét nézve mi a véleményed? Több "kitántorgó" lenne?

fhdgy 2018.09.29. 15:31:06

@LepesMez: Hogy igaz-e vagy sem, döntsétek el:

Romániában, a Ceaușescu érában, reklamáltak az emberek, hogy miért nem szinkronizálják a filmeket, úgy mint Magyarországon.

A jóember válasza az volt, hogy Magyarországon azért kell szinkronizálni a filmeket, mert a magyarok analfabéták, nem úgy mint Romániában.

vándor madár 2018.09.29. 15:32:46

@LepesMez: "tuti az lesz, hogy a bratyik csinalnak nyelvoktato iskolakat"

Ez lehet, hogy így lesz, pedig már most is van annyi nyelviskola, mint égen a csillag, csak nem arra gyúrnak, amire szükség lenne, hanem a magyar nyelvvizsgára, amiben a nyelvtant meg a fordítást nyomatják a beszédkészség helyett, de szerintem az illetékesek is már rájöttek, hogy a magyar munkaerő már belföldön sem versenyképes nyelvtudás nélkül, ugyanis a valamire való munkaadók nem magyarok.
Ja és most már a felvételihez is kell nyelvvizsga asszem 2020-tól, nem csak a diploma / oklevél megszerzéséhez a felsőoktatásban, úgyhogy biztosan még több nyelviskola nő majd ki a földből.

2018.09.29. 15:33:24

"magyar iskolai oktatás egy-két kivételtől (kéttannyelvű vagy nemzetiségi sulik például) eltekintve nem túl sikeres"

a lanyunk nemet nemzetisegi iskolaba jart 3.5 evig (elsotol negyedik kozepe), minden nap volt nemetora, de a felesegem minden nap kulon foglalkozott vele, mert az iskolaban valahogy nem szedett fel semmit.

a vegere nagyon egyszeru dolgokat tudott mondani (pl kert nemetul vizet a kavezoban), de ennyi. aztan kijottunk, es egy ev mulva mar nem emlekezett semmire :)

az a baj az iskolai oktatassal, hogy tul passziv.

2018.09.29. 15:36:58

@fhdgy: az igaz, hogy az IT-cegnel, ahol dolgoztam, es sokan jottek romaniabol (magyarok), azok altalaban sokkal jobban beszeltek angolul. Azt nem tudom, hogy a szinkronizalatlan filmek, vagy a ketnyelvuseg, vagy egyeb mas volt az ok, de ezt a ceges angol tanar allapitotta meg, hogy ok valamiert altalaban jobbak.

2018.09.29. 15:40:55

mondjuk lehet, hogy tevedek az unios penzek lenyulasaval, 100000 ember * 90000ft tamogatas, az csak kilencmilliard forint, nem hiszem, hogy azert ma lehajolnanak :))) Meg egy rendes maganrepulo sem jon ki belole….

adg 2018.09.29. 15:43:38

@Bredpitt Monika: es a tomeg hany filmet nez meg fejenkent evente? Ha azt akar mind eredetiben nezne, mennyit dobna az a nyelvtudason olyanok eseten, akiknek felirat kell hozza?

Szerinted ez szamitana barmit is, mikor emellett tele van minden akarmilyen nyelvu tartalommal? Net, ilyenolyan tv adok, filmszolgaltatok, tokomtudja. Aki ma nem tud barmilyen nyelven akarmennyit nezni, az nem akar.

A tv meg detto. A latin faszsagokbol spanyolul vagy portugalul fog megtanulni (nem fog), az altalanos baromsagok magyarul vannak eleve, a hirmusorok, reklamok szinten.

Gyerekkoromban egy csomo film feliratos volt a moziban, es megis most beszelnek tobben angolul.
Egy csomo alamondasos remek filmet hoztak be a nepek videokazettan, hanyan tanultak meg belole nemetul?

A mai gyerekek meg a youtubera meg hasonlokra vannak ranove, az nincs szinkronizalva.
Mi pl evek ota nem neztunk tv-t, gyerekek sem. Csak kijelzo a tv, azt nezunk, amit akarunk, es akkor, nem amit adnak a reklamok kozott 5 perces adagokban.

vándor madár 2018.09.29. 15:43:52

@fhdgy: "Innét nézve mi a véleményed? Több "kitántorgó" lenne?"

Én nem azt írtam, hogy nem értek veled egyet, hanem ezt: "Én is ezt írtam itt már régebben."
Egyébként meg már az a helyzet állt elő, hogy a "viszonylag alacsony végzettségű vagy kétkezi munkás" elmeneteléért Mo-n már nem sírna senki, hanem örülnének neki, mert pont ők képezik a problémát, ugyanis nem alkalmasak azokra a munkákra, amikre ma igény van. Nagy-Britanniában is pont rájuk vannak kiakadva, erről már a héten volt belinkelve cikk.

2018.09.29. 15:48:22

@adg: " azt nezunk, amit akarunk, es akkor, nem amit adnak a reklamok kozott 5 perces adagokban. "

:))))) ja, mi is ezert szoktunk le a hagyomanyos tv-rol.

vándor madár 2018.09.29. 16:04:45

@LepesMez: "Azt nem tudom, hogy a szinkronizalatlan filmek, vagy a ketnyelvuseg, vagy egyeb mas volt az ok, de ezt a ceges angol tanar allapitotta meg, hogy ok valamiert altalaban jobbak."

A nyelvükből adódóan jobbak. A magyarokhoz képest lényegesen kevesebb erőfeszítésre van szükségük bizonoy nyelvek megtanulásában.

"Conclusion
French and Latin make up the largest portion of English core vocabulary."

medium.com/@andreas_simons/the-english-language-is-a-lot-more-french-than-we-thought-heres-why-4db2db3542b3

2018.09.29. 16:25:59

@vándor madár: erdekes cikk. ugy tudom egyebkent a magyar nyelv is eleg kevert, bar gondolom, itt inkabb a szlav szavak epultek jobban be.

gabors 2018.09.29. 16:53:10

@Bredpitt Monika: "Meg, hogy fognak örülni a mozi tulajok, hogy nem mennek majd moziba a kis buták, akik nem tudnak csak magyarul. "

az semmi de lesz egy nem kis reteg akinek mar az sem fog menni hogy magyarul ala van irva. Es itt foleg nem a vakokra gondolok hanem az egyre nagyobb szamu analfabetara ...

gabors 2018.09.29. 16:58:50

@Bredpitt Monika: ""A szinkroniparban dolgozó művészek és szakemberek (színészek, rendezők, dramaturg-fordítók, hangmérnökök stb.) érdekvédelmi szervezete közleményben tiltakozik a kormányzat terve ellen, amely feliratos filmekkel javítaná a fiatalok idegennyelv-tudását. ""

erre csak annyit hogy 5 max 10 even belul AI valos idoben (real-time) fog forditani nyelvek kozott persze a nagyobb nyelvek lesznek az elsok mar most is vannak appok amik pl angol portugal spanyollal mar egeszen jol elboldogulnak (napi szintu beszed) ... par ev es egy film nem lesz problema (meg ha nagyon muvesz akkor sem)

a szinkron muveszek munkajara semmi szukseg nem lesz ahogy sok masra sem es NEM a migrancsok fogjak elvenni a munkajukat

2018.09.29. 17:14:23

@adg:

Minek néznél tévét ha van itt Máúniká sóúú, hehehe

vándor madár 2018.09.29. 17:55:57

@tanato: Amit kommenteltél a cikkhez, az valószínű találó, de a cikk maga, az elég nagy gáz. Engem már csak az érdekelne, hogy ez a pénzcentrum milyen irányultságú médium? Aszongya, hogy : " Nagyjából 20 ezerre becslik azoknak - elsősorban nőknek - a számát, akik rendszeresen járnak ki Ausztriába, Németországba és más nyugati országokba időseket gondozni. Számuk nagyságrendileg megegyezik a magyar egészségügyből hiányzó ápolónők számával - írtuk márciusban."

Ezek most idősgondozót akarnak toborozni Nyugatra vagy a magyar kormányt szapulni, mert Mo-n állítólag 20 ezer ápolóNŐ hiányzik az egészségügyből? Ha megnézi az ember az álláshirdetéseket, semmi nem igazolja, hogy 20 ezer ápoló hiányzik az egészségügyből, ugyanis ennek a számnak a töredékét sem keresik. Ezen kívül nem hiányozhat 1 ápolónő sem, mert a foglakozásnak az a neve, hogy ápoló, nem pedig ápolónő, tehát nem nemhez kötött a kitanulása és gyakorlása. Az, hogy mi lenne az ideális helyzet, meg hogy mennyi személyzet van egy adott helyen előírányozva, az ritkán ugyan az.
De a legfőbb ok mégis az, hogy azok, akik külföldön dolgoznak idősgondozóként, azok nem ápolók, úgyhogy nem hiányozhatnak a magyar egészségügyből. Azok az eü. dolgozók hiányoznak nyilván a magyar egészségügyből, akik külföldön az egészségügyben dolgoznak. Nem is értem, hogy terjedhetett el Mo-n az a tévhit, hogy az idősgondozók egészségügyi dolgozók? Biztosan dolgoznak olyan magyar ápolók külföldön idősgondozóként akik nem kapják meg kint a szakmai elismerést, mert vagy nincs meg az EU-ban előírt szükséges szakképzettségük meg főleg nyelvtudásuk, de ettől eltekintve az idősgondozás semmiféle szakképzettséget nem igényel, nem is hirdetek így, legfeljebb nelvtudást, hogy valahogy tudjanak kommunikálni a klienssel. Igen, klienssel, nem pácienssel. A mi környékünkről többen dolgoznak kint idősgondozóként főleg Németországban, de ők elsősorban munkanélküliek voltak Mo-n. Egyetlen egyről hallottam, hogy ápoló volt, de őt meg kirúgták a kórházból, úgyhogy gyakorlatilag senki nem hiányzik sem az egészségügyből, sem a magyar munkaerőpiacról általában. Ezek az idősgondozók egyébként eltartják még az ügynököket, akik legombolják a fizetésük egy részét és számtalan sofőrt, akik az ő hurcolászásukra rendezkedtek be.

Aztán az idióta cikkíró még a magyar alacsony fizetéseket is szembe helyezi a szuper 1.600 eurós bruttó bérrel havi 720 munkaórára. Nyilván nem kell effektiv ennyi órát dolgozni, de ott kell lenni állandó készültségben és a kedves kliens minden nyűgjét és terrorját el kell tűrni. Nálunk volt a családban hasonló eset, tudom, miről beszélek! Szerintem egy ausztriai szobalányi állás az ilyen munkához képest még paradicsomi állapot, de sajnos sokkal nehezebb is megkaparintani.

nyuszigonosz 2018.09.29. 18:00:23

@Shanarey: A nyelv téma már régen kifújt, mivel semmi újat még nem varázsolt senki sem itt, sem máshol ilyenröl. :-)

De ez ma is aktuális, amit belinkeltél. Aktuálisabb, mint valaha.
Na meg érdekes is.

nyuszigonosz 2018.09.29. 19:05:07

@vándor madár: ...."Nem is értem, hogy terjedhetett el Mo-n az a tévhit, hogy az idősgondozók egészségügyi dolgozók?..."
- írod.
Ez milyen tévhit részedröl?

Meg föleg ezt: .."idősgondozás semmiféle szakképzettséget nem igényel"
- na ez nem igaz.
Egy speciális szak mint ahogy a gyerek-ápoló is az az általános betegápoló is az.

Az sem igaz, hogy idösgondozóként pl. Németországban csak azok az egészségügyi dolgozók dolgoznak, akiknek nem ismertek el a végzettségét, hát ez is így leírva félrevezetö.
Idös otthonokban bizony szakképzett idösgondozó ápolók vannak.

Az, hogy a bentlakásos idösgondozásban sokaknak nincs szakvégzettségük, az igaz, viszont azok a munkaközvetítök, akik pl. Lengyelországból, Szlovákiából, Csehországból toboroznak, ott elvárás, hogy legyen ilyen képzettség. Van is.

Aztán ha valaki meg eleve inkább házvezetö- takarító-bevásárló-kertész kombinációt keres, ahol a lényeg az ottlét a bent lakás, na ott vannak a más végzettséggel rendelkezö népek.

tanato 2018.09.29. 19:49:49

@vándor madár: Ezt nem tudom mármint hogy a Pénzcentrum milyen politikai irányultságú.

vándor madár 2018.09.29. 20:35:50

@nyuszigonosz: "Ez milyen tévhit részedröl?
Meg föleg ezt: .."idősgondozás semmiféle szakképzettséget nem igényel"
- na ez nem igaz.
Egy speciális szak mint ahogy a gyerek-ápoló is az az általános betegápoló is az."

Ebben garantáltan nem tévedtem. Amiről szó van, az idősgondozás a kliensek saját otthonában, nem pedig intézményi idősápolás.
Amiről te beszélsz, az "Altenpflege" vagyis idősápolás. Ilyen szak is csak Németországban létezik, sehol nem is ismerik el nekik. Más országban csak segédápoló lehet vele az idősotthonban vagy semmiféle szakképzettséget nem igénylő idősgondozó vagy átképzésben kell részt venniük, ha egyáltalán lehetséges. Tele vannak a német fórumok az ilyen irányú problémáikkal.

Nem tudom, te milyen országból származol, de olyan szakképzettségről, hogy "általános betegápoló" én még sehol nem olvastam, de biztosan nem voltam elég alapos.

"Az sem igaz, hogy idösgondozóként pl. Németországban csak azok az egészségügyi dolgozók dolgoznak, akiknek nem ismertek el a végzettségét," Ezt én sehol nem mondtam.

"Az, hogy a bentlakásos idösgondozásban sokaknak nincs szakvégzettségük, az igaz, viszont azok a munkaközvetítök, akik pl. Lengyelországból, Szlovákiából, Csehországból toboroznak, ott elvárás, hogy legyen ilyen képzettség. Van is." Akkor azoknak van, a magyarok jó részének meg nincs. De mit jelent az, hogy "szakvégzettség", mert én ilyen magyar szót sem ismerek. Kit érdekel, hogy valakinek van-e mondjuk varrónő szakképzettsége? Arról van szó, hogy semmiféle egészségügyi szakképzettség nem szükséges a bentlakásos idősgondozáshoz.

Álljon itt egy élő álláshirdetés bentlakásos idősgondozói munkára Nagy-Britanniába. Hol lát itt valaki bármiféle szakképzettséget igénylő előírást? Csak most valaki nehogy azt mondja, hogy a gyógyszerbeadáshoz 3 - 4 év oktatásban való részvétel szükséges, mert az emberek otthon is saját maguknak menedzselik.

"Feladatok:

- mindennapi teendőkben való segítségnyújtás: tisztálkodás, étkezés, gyógyszeres ellátás
- házimunkák: házvezetés, takarítás, ágyazás, mosás, vasalás, bevásárlás, számlák befizetése
- kliensek szociális kapcsolatainak ápolása, szociális életük, szabadidejük megszervezése

Elvárások a jelentkezőktől:

- angol nyelvtudás szóban és írásban
- feladatkörnek megfelelő személyiség, kommunikációs készség és tolerancia
- jártasság egyszerűbb ételek elkészítésében és diéták tervezésében
- rendszerező és takarékos szemléletmód
- felhasználói szintű számítógépes ismeretek (MS Office, Internet, Skype)
- B típusú jogosítvány előny, de nem feltétel"

Egyébként a saját exsógornőm ugyan ilyen munkán van Németországban már évek óta. Kizárólag gyors és gépírói szakképzettsége van és a német nyelvtudása is inkább csak makogás volt, mint tudás, de ő másokhoz képest még jól tudott németül. Pontosan ez a feladata, ami a fenti álláshirdetésben le van írva. Jogosítványra sincs szüksége, mert ott nem fuvarozzák a gondozók a demes klienseket kiállításokra meg ide-oda. Az ápolói feladatokra odajár házhoz a mobil ápolási szolgálat, az nem az ő kompetenciája.

www.euwork.hu/bentlakasos-idosgondozoi-munka-angliaban-409

fhdgy 2018.09.29. 20:49:34

@vándor madár: Nem, nem, nem, én nem ellentmondani akartam, csak egyszerűen elgondolkodtam.

Ahogy elgondolkodtam azon is, hogy miért volt jó a magyaroknak UK. Ez már régebben, még a brexit-őrület, vagy mi, előtt. Akkor itt, a Határátkelőn, néhányan megegyeztünk abban, én inkább elfogadtam a véleményüket, mert ugye én UK-ban soha nem voltam, hogy UK azért jó, mert minden rendű, rangú ember talál magának ilyen vagy olyan munkát.

Valljuk be őszintén, hogy nemcsak magasan kvalifikált szakemberek akarnak Mo.-ról elmenni, elmenekülni.

Ha az , utóbbi időben kialakult, ismeretségi körömet nézem, nagyon sok olyan ember van köztük,aki ha rendelkezne olyan ezer szavas szókinccsel valamilyen nyelven a magyaron kívül, akkor már csak a hátát láthatnám. Nekik sokat jelentetnének a szinkronizálatlan filmek. Én legalább is így képzelem.

gabors 2018.09.29. 20:53:15

@LepesMez: "Gyulolom, ahogy a vallast csempeszik vissza ezek a gorenyek, ilyenkor mindig szerencsesnek erzem magam, hogy el tudtunk huzni"

hat akkor nem az ateizmus fellegvaraba sikerult elhuznod... itt is nyomjak ezerrel

szerencsed hogy pont a legliberalissabb reszet valasztottad ...de az usa nagy resze joval inkabb kereszteny taliban mint barhol EU Mo-ot is beleszamitva ..

gabors 2018.09.29. 21:26:28

@LepesMez: "@gabors: de itt legalabb jo iranyba valtozik, nem visszafele. " Huh ???? epp most tesznek valakit a legfelsobb birosagi szekbe (for life) aki az elnok tamogatasaval ujra naggya akarja tenni amerikat (kereszteny, feher, europai es ferfi hegemonia)

lehet rosszkor huztal ide ? :-)

kék madár 2018.09.29. 22:43:45

@gabors: "epp most tesznek valakit "
valakit? egy hazudozos szatirt es remelem elkaszaljak

M. Péter 2018.09.29. 22:49:08

@gabors: Az USA-ban azért még tisztelik az 1. alkotmánymódosítást, és nem mernének olyat megtenni, hogy egy falu egyetlen iskoláját átadják valamelyik egyháznak.

gabors 2018.09.29. 23:00:57

@kék madár: "@gabors: "epp most tesznek valakit "
valakit? egy hazudozos szatirt es remelem elkaszaljak " ez mind semmi meg a sort is nagyon szereti (vagy legalabbis az egyetem allatt meg nagyon szerette)

Csakhogy az elnok "short list"-ajan MINDEGYIK pont ilyen (talan nem szatir hazudozast nem mondom) MINDEGYIK a kereszteny europai feher ferfi hegemonzimust tamogatja (Federalist Society)

A vicc hogy tobb konzervativ republikanus figyelmeztette Trumpot nem kellene Kavanaugh-t jelolni maga Mitch McConnel !!!

Ebbol nem fognak tul jol kijonni nagyon sok noi szavazot vesztenek ezzel szerintem, felre baszogatos elnok, most meg reszeges szatir (te irtad) legfelsobb biro ...

gabors 2018.09.30. 00:09:49

@M. Péter: "@gabors: Az USA-ban azért még tisztelik az 1. alkotmánymódosítást, és nem mernének olyat megtenni, hogy egy falu egyetlen iskoláját átadják valamelyik egyháznak. "

a kulonbseg abban van hogy az iskolakat nem a szovetsegi allam hanem a kozigazgatasi egysegek tartjak fenn, es felekezeti iskola nem kaphat kozpenzt. Igy az allam nem is tudna atadni oket ugy hogy fenntartja.

De azert szolok hogy mar faragjak ezt is tavaly volt eppen egy legfelsobb birosagi dontes ahol mar nyert a falekezeti iskola igy kozpenzt kellett adni nekik

Es nem tudom mennyire vagy kepben de Secretary of Education mar odaig megy hogy a vouchereket akar amit aztan vihet a gyerek akar felekezeti iskolaba is ez kb a veget jelenti majd a kozoktatasnak (marmint az egyhazoktol mentesnek ami egyelore az alap)

gabors 2018.09.30. 00:12:10

@LepesMez: "A magasan kepzett reteg mar nem vallasos, az meg hogy a rust beltben mit csinalnak, szerencsere nem annyira erint "

azok nem sokat szamitanak a NEP ami szamit otthon sem a felso tizezret akarjak a templomokba hajtani hanem a nepet (kemenyen dolgozo kisembereket) azoknak jo ha van valaki (egyhaz) megmondja mi a jo ...

ezneménvagyok 2018.09.30. 07:47:43

@Bredpitt Monika: "elképzelem , hogy Józsi bácsi és Mari néni, hogy fognak örülni, ha már nem lesz szinkron. Majd jól megtanulnak hetven évesen angolul, hogy megnézhessék a Jumanji 25. részét."

Erről egy Hasek-novella jut eszembe, amelyikben a forradalom alatt egy bolsevik katonai parancsnok agyonlövetés terhe mellett három nap haladékot ad az elfoglalt orosz városkában lakó analfabétáknak, hogy megtanuljanak írni-olvasni... Nincs új a nap alatt.

midnightcoder2 2018.09.30. 07:48:14

@Határátkelő: "Egyébként ha már szinkron és felirat: az még jobb, amikor nem is magyar felirattal nézi az ember a filmeket (ha már felirat), hanem mondjuk angollal."

Az angol szöveg és magyar felirat kb. a világon semmit sem ér, max. annyit hogy jól megszívatja azokat akik kevésbé látnak jól. Ez lehet, hogy más nyelveken megy, de az angolnál szerintem kb. reménytelen hallás után bármit is megtanulni, pláne ha nincs már eleve egy erős nyelvtudásod. Az angol szöveg + angol felirat kombó viszont tényleg jó, de csak annak aki valamennyire már eleve tud angolul. Más nyelveknél persze lehet hogy ez másképp van, de mi a fenének akarna bárki más nyelvet megtanulni ? Beszéljen mindenki a saját nyelvén + angolul. Sőt, az igazi az lenne, ha pár generáció után mindenki csak angolul beszélne, a többi nyelv meg legyen a nyelvészek hobbija.

midnightcoder2 2018.09.30. 07:48:29

@fhdgy: "Ha az , utóbbi időben kialakult, ismeretségi körömet nézem, nagyon sok olyan ember van köztük,aki ha rendelkezne olyan ezer szavas szókinccsel valamilyen nyelven a magyaron kívül, akkor már csak a hátát láthatnám. "

Ezer szavas szókincset két hónap alatt össze lehet hozni. De a 10 000 szavas szókincs sem ér még egy kalap kutyagumit sem a gyakorlatban.

ⲘⲁⲭѴⲁl ⲂⲓrⲥⲁⲘⲁⲛ ⲔöⲍÍró · http://bircahang.org 2018.09.30. 08:55:10

@Határátkelő:

Ez az a ritka alkalom, amikor 100 %-ban egyetértek veled.

A "világhírű" magyar szinkron egy buta. de sajnos elterjedt magyar mítosz.

Eleve egy szikron mindig csakis kényszer lehet, sose jó.

A szinkron meghamisít, emiatt iszonyúan káros.

Sajnos Orbánék visszahátráltak eredeti tervüktől, a szinkron megszüntetésétől, mert a magyar közvélemény nagyon szinkronpárti.

Ha tőlem függne, betiltanám a szinkront a gyerek rajzfilmeket leszámítva.

midnightcoder2 2018.09.30. 19:41:44

@maxval balcán bircaman: Valahogy mindenképp fordítani kell, kivéve persze ha perfekt vagy angolból (és mindenki más is aki a társaságodban nézi a filmet) és csak amerikai filmeket nézel. És akkor már legyen szinkron mint hogy olvasgatni kelljen a feliratot. A nyelvtudáshoz az a világon nem tesz hozzá semmit, ha a saját nyelveden olvasod a szöveget, a másikon pedig a háttérben hallod. Illetve, lehet hogy olyan nyelvek esetén segít amik amúgy is közel állnak egymáshoz, de rajtunk ez nem igazán segít.

Legyél te is országfelelős!

Ahol már ott vagyunk: Ausztria, Ausztrália, Belgium, Brazília, Brunei, Ciprus, Chile, Csehország, Dánia, Egyesült Államok, Franciaország, Hollandia, India, Izland, Izrael, Japán, Kambodzsa, Kanada, Kanári-szigetek, Málta, Mexikó, Nagy-Britannia, Németország, Norvégia, Olaszország, Omán, Spanyolország, Srí Lanka, Svájc, Svédország, Szingapúr, Törökország és Új-Zéland.

Jelentkezni (valamint az országfelelősökkel a kapcsolatot felvenni) a hataratkeloKUKAChotmail.com címen lehet.

süti beállítások módosítása