Határátkelőként a Karácsony egyik legfontosabb kérdése, sikerül-e és ha igen, hol együtt ünnepelni a családdal. Sokan indulnak ilyenkor útnak, hogy aztán december 24.-én este együtt legyen a család. Immár harmadik részéhez érkezett a sorozat, melyben Ukume segítségével öt külföldön élő magyar fiatal karácsonyát mutatjuk be. Lássuk, hogyan ünnepelnek ők december 24.-én, miként befolyásolta családi hagyományaikat és szokásaikat az idegen kultúra? Közös pillanatok következnek egy pohár bor mellett, bejglivel az asztalon, porcukor nélkül. Egyúttal hadd kívánjak én is mindenkinek boldog, békés Karácsonyt - legyetek bár külföldön, vagy Magyarországon!
Immár hagyományosan minden évben megkérlek titeket, küldjetek képe(ke)t egy-egy rövid mondattal, vagy a helyszínnel a Ti Karácsonyokról. Lássuk, hogyan ünnepelnek a magyarok a nagyvilágban! A cím: hataratkeloKUKAChotmail.com.
Niki: Az angolok vidámabban fogják fel az ünnepet
Niki a kislánykori emlékeiből merít ihletet a családi karácsonyokhoz.
„Szeretem a karácsonyt. Mindig eszembe jutnak a karácsonyok gyerekkoromból. Imádtam! Szeretném ugyanazt átadni és megmutatni a gyermekeimnek is: a melegséget, az örömöt és boldogságot.
Itt, Angliában a legismertebb hagyomány a Télapó (Father Christmas): ő hozza az ajándékokat a feldíszített fa alá, amit egyébként már december első napjaiban feldíszítenek.
Mi a magyar hagyományokat részesítjük előnyben: nálunk a Jézuska, vagy az angyalkák hozzák a fát és az ajándékokat. A Télapó pedig december elején érkezik a sok csokoládéval.
Az angolok körében szokás még a képeslap küldés, a családnak, a kollégáknak, a tanároknak, még a szomszédnak is. Én is meglepődtem egyszer, amikor a szomszédunktól kaptunk egy karácsonyi képeslapot pedig nem is ismertük.
Jellegzetes még a karácsonyi pulyka. Az áruházak polcai tele vannak vele. Helyet kap az asztalon a mince pie (mazsolás, aszalt gyümölcsös pite) is. Először akkor találkoztam ezzel a süteménnyel, amikor egy étteremben dolgoztam, és karácsonyi céges buli volt. Nálunk természetesen a bejgli és a zserbó a nyerő.
Nagyon szeretik a cracker-t. Ez egy nagy szaloncukorra hasonlító játék, amit két ember a két végén meghúz, majd pukkan egyet és akinél a nagyobb „csomagocska” marad, azé a benne levő kis ajándék.
Néha elvetemültnek tűnő ötleteik vannak: karácsonyi pulcsi napot szoktak tartani a munkahelyeken, iskolákban. A fiamnál is lesz a bölcsiben. Ilyenkor karácsonyi pulcsiban lehet menni. Nem kötelező, de mókás és ki ne szeretne egy jót nevetni.
Szerintem az angolok sokkal vidámabban fogják fel az egész ünnepet, több játékosság van benne. Legalább is én így érzem. Szeretik feldíszíteni a házukat is. Van, aki jó alaposan, minden giccset feltesz, kitesz: kis mikulást, nagy mikulást, szarvast, csillagot, harangot.
Én személy szerint szeretem megtartani a magyar hagyományokat, úgy, mint a Télapót, aki december 5.-én este látogat el hozzánk, és a Jézuska kultuszt. Ő az angyalok segítségével hozza a karácsonyfát és az ajándékokat december 24-én.
A férjem örülne, ha mi is előbb állítanánk fát, de én imádtam, amikor otthon már kintről lehetett látni, hogy valahova már megérkezett a Jézuska, mert világítottak a fények a fán.
A szaloncukrot itt sajnos nem ismerik, úgyhogy azt általában otthonról küldenek nekünk. Ezeket azért tartom fontosnak, mert Anyukám mindig nagyon lelkesen készült erre az ünnepre.
Sokat fáradozott, hogy nekünk örömöt szerezzen, figyelt minden részletre és ezen apropóból minden nagyon jól sikerült. Emlékszem, mindig nagy karácsonyfánk volt, tele színes díszekkel és szaloncukorral. Ezt a varázslatot szeretnem átélni újra, és átadni a fiaimnak. Látni a boldogságot az arcukon.”
Ibolya: Az együtt töltött időt nem lehet megvenni
Ibolya számára az idei karácsony más lesz, mint a többi, mert hazalátogat a családjához – idén ő lesz az ajándék a családja számára.
„Számomra a karácsony a családot jelenti és az együtt eltöltött napokat. Sajnos az elmúlt 4 évben nem tudtam otthon lenni, de idén végre sikerül hazamennem és meglepni a szeretteimet.
Amikor kicsi voltam, teljesen mást jelentett, mint most, amikor tudom, nem lehetek mindig azokkal, akiket szeretek. Talán ez lesz az első olyan alkalom, amikor gyermeki lelkesedéssel várom.
Az a baj, hogy sokan elfelejtik, hogy miről is szól ez az ünnep. Szerintem nem az számít, mi kerül a fa alá, inkább annak van jelentősége, hogy kik veszik körül. Az együtt töltött időt nem lehet megvenni, át kell élni.
Mi december 24-én díszítjük a fát és ezen a napon, szenteste ajándékozzuk meg egymást vacsora után. Viszont – a hagyományokkal ellentétben – nálunk nincs adventi koszorú és nem gyújtunk gyertyát, nem megyünk éjféli misére sem. Az ünnepi asztal viszont különböző ételeknek és italoknak ad helyet.
Karácsony első és második napján - a család hiányában - meglátogatjuk a kint élő barátainkat és együtt ünneplünk. Valahogy számomra ez a legfontosabb, hogy tudjam, nem vagyunk egyedül és a baráti társaság ilyenkor egy picit az otthon érzését kelti bennem.
Ezt azért is tartom kardinális kérdésnek, mert az első karácsonyomat sajnos vagy nem, egyedül töltöttem. Nem is nagyon volt időm megünnepelni. Dolgoztam és így valahogy nem is gondolkoztam azon, hogy milyen jó lenne otthon lenni.
Miután azonban eltelt a szenteste, azonnal a gép elé ültem és vártam, hogy beszélhessek az otthoniakkal. Elég magányosan teltek ezek a napok akkoriban, de a karácsonyi alkalmak évről évre mindig egyre jobban sikerültek.
Ajándékok tekintetében próbálok mindenkit valami kis személyes aprósággal meglepni, aminek tudom, hogy örül. Nem feltétlenül drága ajándékokat veszek. Finom ételeket készítek inkább, sütök és igyekszem minden díszítést harmóniába hozni egymással a terítéstől kezdve a karácsonyfáig.”
Vani: Ez az év csúcspontja
A fenséges illatok, a fortyogó ételek a tűzhelyen, és egy kihagyhatatlan karácsonyi film Vani receptje a számára tökéletes karácsonyhoz.
„Számomra a karácsony a tökéletes szeretet ünnepe, ami lehet, hogy elég furán hangzik, hiszen a szeretet nem csak karácsonykor, hanem a mindennapok alkalmával is jelen van egy család és az emberek életében, nekem mégis ez az évnek a csúcspontja. Már nem csak egy ünnep, szerintem ez egy csoda.
Az elmondottak alapján pedig nem kérdés, hogyha külföldön tartózkodom, akkor hazautazom a családomhoz. Már nagyon várom azokat fenséges ételeket, a sütemények és a fortyogó ételek illatát.
Szerintem Németország hagyományok terén sokban hasonlít Magyarországhoz például december 6-án a német gyermekekhez is jön a Mikulás (Nikolaus). Karácsonykor néhol a Jézuska (Christkind), néhol viszont a Weihnachtsmann (Karácsonyi télapó) hozza az ajándékokat.
A németek nem szeretik agyondíszíteni a fákat és az ajándékozás szigorú rituáléhoz kötött: csak délután, a Szent Mise után szabad bontogatni. Én a magyar hagyományok híve vagyok, így nem tartom a kintieket.
Nálunk családi tradíciónak mondható a közös moziélmény, de csakis Kevinnel a Reszkessetek Betörők első és második részének jóvoltából. Ezen felül a húsleves rántott hús, különféle finomságok és sütik járulnak hozzá az ünnepi hangulathoz.”
Zsófi: Megadni a gyerekeknek a varázst
Zsófin a sor a történetmesélésben: ő gyerekként minden karácsonyt egy csodának élt meg, majd, ahogy az évek teltek-múltak, úgy váltott ő is egy másik szemléletre.
„Ma már várom a hideg téli napokat, mert ez előre jelzi a karácsonyi ünnepeket, amit izgatottan várok az otthon melegében, a szabadságom édes napjait töltve a szeretteimmel, a családommal. Kislányként minden karácsonyt egy csodának éltem meg. Szeretném ezt továbbadni a körülöttem élő gyerkőcöknek a családban.
Mikor otthon éltem, a karácsony mozgalmasan telt: december 24-én otthon, szűk családi körben ünnepeltünk, december 25-26-án pedig a nagyszülőkkel. Mivel itt inkább a 25-ét ünneplik, így szenteste otthon vagyunk, aminek én kifejezetten örülök. A gyerekekhez pedig, ahogy említettem, 25-én érkezik a Mikulás.
Mivel már nem a szülőkkel élek, ezért hamar váltottam át egy másfajta ünnepi szemléletre, a felnőtt kiadásra, ha úgy tetszik. Ebben sokat segített az is, hogy a családban körül vesznek a gyerkőcök.
Most már nem érzem ugyanazt a „csodát”, amit gyerekként átéltem, de látom mi mindent tettek a szüleim annak érdekében, hogy meglegyen az ünnepi szikra, és a varázs. Jelenleg én is arra törekszem, hogy mindezt meg tudjam adni a családom tagjainak. Jelentem eddig örömmel készültem és sikerrel jártam.”
Áron: Szeretek másoknak örömet szerezni
Az Ausztriában élő Áron ilyenkor a nyugalomra, a családra és egy jó pohár borra esküszik.
„A karácsony az egész év megkoronázása. Mindegy ki merre „vándorol” december végére mindannyian hazamegyünk és együtt ünneplünk a családdal, hosszasan beszélgetünk egy pohár bor kíséretében, játékokkal ütjük el az időt, főzünk. Picit mindenki lenyugszik ilyenkor.
Mi ezt a karácsonyt általában Erdélyben töltjük a nagyszülőkkel. Nincs szebb, mint amikor több generáció csodás hagyományai találkoznak. Szerintem lenyűgöző.
A titkos recept alapján készült ropogós ételek, sütemények, az adventi koszorú, a csillagszórók mind-mind a „Weihnachten” részei.
Nálunk az ajándékozás 24-én történik, mindig nagyon várom, mert szeretek másoknak örömet szerezni. Amikor látom, hogy sikerült, az talán nekem a legnagyobb öröm.”
(Fotó: indeedous/Wikimedia Commons)
HÍRMONDÓ
A munkaerőhiány mindent felborított
Semmi sem úgy van már, mint pár évvel ezelőtt, a munkaerőhiány sok mindent megváltoztatott Magyarországon, például azt is, ahogyan a vállalatok megpróbálják megtartani a munkavállalókat, akik egyébként külföldön keresik a boldogulást.
A bevándorlók tényleg elveszik a helyiek munkáját?
Az elmúlt közel másfél évtizedben (!) az Egyesült Államokban folyamatosan csökkentették az egy évben kiadható H1B típusú munkavállalási vízumok számát. A kérdés most már az, tényleg elveszik-e a bevándorlók a helyiek munkáját.
Hagyományos európai karácsonyi ételek
A karácsonyi rohanás egyik kulcskérdése, mi is kerüljön az ünnepi asztalra. Vannak, akik a hagyományos menüt követik, de akadnak, akik szívesen kísérleteznek. Például más népek hagyományos karácsonyi ételeivel. Ebben segítünk most pár tippel!
A moderálási alapelveket itt találod, amennyiben általad sértőnek tartott kommentet olvasol, kérlek, jelezd emailben a konkrét adatok megjelölésével.
Utolsó kommentek